ترجمة مواصفات تقنية لتطبيق جوال وموقع إلكتروني إلى الإنجليزية

وصف المشروع

مطلوب ترجمة تحليل وصف مشروع تطبيق ومنصة إلكترونية من اللغة العربية إلى الإنجليزية.

عدد الصفحات تقريبا 20 صفحة

المهارات المطلوبة: الإلمام الجيد بالترجمة للمصطلحات التقنية في كتابة كراسة الشروط والمواصفات، وتسليم العمل بصيغة وورد بتنسيق جيد.

وضح عدد الكلمات مقابل قيمة عرضك

أضف عرضك الآن

العروض المقدمة

مرحبا، يمكنني انجاز مشروعك بكل سهولة نظرا لأنني خريجة آداب لغة انجليزية ولدي ما يزيد عن ستة سنوات خبرة في الترجمة بكل مجالاتها، يمكنني التعامل مع برامج الترجمة ...

السلام عليكم سيد عبدالله، أنا مريم مدرسة لغة انجليزية، مترجمة، كاتبة ومدققة لغوية خبيرة في الترجمة من العربية للإنجليزية و من الإنجليزية للعربية ، لقد اطلعت على...

السلام عليكم استطيع ترجمة تحليل وصف مشروع تطبيق ومنصة إلكترونية من اللغة العربية إلى الإنجليزية 20 صفحة في اقل من يوم بكل سرعة و دقة

بامكاني انجاز المهمة بكل سرعة ودقة حاصلة علي ماجستير اداب وتربيه لغة انجليزية بتقدير امتياز وكورسات لغة من المعهد البريطاني وشهاده TOEFL يمكنني انجاز كافة المهم...

I can translate your document in the fastest time possible and in a low price which is 500 word for 3. Thank you Mr. I just want to take a look on the document ...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته لقد اطلع على العرض الخاص بك زلقد عملت على عروض مشابهة له ويسعدني جدا العمل معك وترجمتها باحترافية.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أستطيع ترجمة 20 صفحة خلال يوم بالتمام والترجمة يدويا وبأسلوب احترافي

أهلا بك،معك سوسن خالد أقدم لك تحرير مقالات و ترجمة و تدقيق لغوي بإحترافية وبراعة و أسلوب فذ يجعل من النص ذو هوية متفردة بذاته -متحصلة على ماستر آداب وحضارة قسم ...

أنا مدرس IELTS. لدي خبرة 5 سنوات في الترجمة من الإنجليزية إلى العربية والعكس. لدي أيضا خبرة 5 سنوات في التدقيق اللغوي.

Mohamed E.

السلام عليكم ورحمة الله بركاته اخى الكريم انا دكتور مهندس ومتمكن من الترجمة اليدوية بدون برامج ترجمة كل 500 كلمة مقابل 5 دولار

السلام عليكم ورحمه الله وبركاته لدي خبرة سابقة في الترجمة في مجال المصطلحات الإلكترونية. و قد حصلت على تقدير إمتياز و الاولى على دفعتي في قسم اللغة الإنجليزية، ...

السلام عليكم و رحمة الله قرأت المطلوب و قد سبق لي ترجمة المصطلحات التقنية (أندرويد و أي أو أس ) و على أتم الإستعداد لخدمتكم و هاته مؤهلاتي حاصل على بكالوريوس أد...

السلام عليكم انا مهند مطور مواقع ويب حاصل على شهادة دبلوم لغة انجليزية من اليونسكو UNESCO و عملت مترجم لبعثة الامم المتحده لحفظ السلام بدارفور (اليوناميد UNAMID...

مرحبا اسمي محمد آل غزوي ، خبرة في الترجمة و متمكن باللغة الانجليزية و اعدكم بالانتهاء قبل الوقت المحدد مع التدقيق الاملائي و اللغوي و الكتابة بشكل احترافي دمتم ...

السلام عليكم و رحمة الله، يشرفني أخي أن أضع رهن إشارتك خبرتي التي تزيد عن 10 سنوات بهدف انجاز المهام المطلوبة. مهندس معلوميات وباحث متخصص في تكنولوجيا تدبير الأ...

السلام عليكم أستاذ عبدالله اذا كنت تريد ترجمة احترافية بدون استخدام ترجمة جوجل فلا تتردد و تواصل معى لأن لدى خبرة واسعة فى الترجمة وهى ليست مجال عملى فقط بل هوا...

مرحبا بك أنا دنيا مترجمة معتمدة و خبيرة في الترجمة من العربية للإنجليزية و من الإنجليزية للعربية ، اضمن لك ترجمة إحترافية 100% و خالية من الأخطاء و الركوك في ال...

Gehad M.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته في بداية أود أن أقدم الشكر على إتاحة الفرصة لتقديم عرض على مشروعكم. معكم مترجمة معتمدة خبرة تفوق ال ٧ سنوات، تخصص عام تقني وقانو...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أستطيع تنفيذ المطلوب بأعلي كفاءة ودقة وفي أقصر وقت ممكن بإذن الله تعالى ، أعمل في الترجمة بشكل إحترافي وقمت بإنجاز العديد من الأ...

السلام عليكم ورحمة الله. مرحبا استاذ عبدالله، احب اعرفك بنفسي اذا سمحت، انا ساره بابكر مترجمة محترفة خبيرة في الترجمة من العربية الى الانجليزية والعكس كذلك وفي ...

السلام عليكم أستاذ عبد الله، لقد قرأت تفاصيل عرضك و سأقوم بترجمة تحليل وصف مشروع تطبيق ومنصة إلكترونية من اللغة العربية إلى الإنجليزية بدقة وجودة عالية . لدي خب...

السلام عليكم ورحمة الله انا عمار طالب هندسة معلوماتية متفرغ استطيع اعطاء المشروع وقت كبير 10 لكل 1000 لدي خبرة في التطبيقات وخبرة كبيرة في الوورد والبرمجة

السلام عليكم معكم مترجمة معتمدة و كاتبة محترفة صاحبة أكبر رصيد مبيعات في موقع خمسات التابع لشركة حاسوب لأزيد من 500 خدمة جلها في كتابة المحتوى و الترجمة . مستقل...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته أعمل مترجمة للغات العربية و الإنجليزية والتركية ولدى خبرة تزيد عن ه سنوات في مجالات الترجمة وكتابة المقالات باللغتين العربية وال...

السلام عليكم استاذ عبدالله مع حضرتك بشمهندس احمد مهندس مدني اعمل بدبي حاليا بشركة مقاولات فلدي معرفه بالطبع بكراسة الشروط لقد اطلعت ع تفاصيل مشروعك ويمكنني القي...

السلام عليكم أستاذ عبد الله أنا مهندسة برمجيات أمتلك الخبرة الكافية لكتابة ال documentation الخاص بوصف التطبيقات والمواقع وكتابة ال srs أستطيع ترجمة المصطلحات ا...

السلام عليكم اخي عبدالله . انا محمد لطفي من الجزائر طالب بكلية العلوم الاقتصادية . اقدم لك عرض ترجمة تحليل وصف مشروع تطبيق ومنصة إلكترونية من اللغة العربية إلى ...

أسعد الله صباحك أخ عبد الله أستطيع العمل على مشروعك وتسليمه خلال يوم باحترافية عالية ودقة تكون خالية من الأخطاء اللغوية والنحوية وبأسلوب سلس ومناسب للمستوى التق...

السلام عليكم استاذ عبدالله إن شاء الله تكون في تمام الصحة والعافية أتشرف بتقديم عرضي على مشروع حضرتك لترجمة تحليل وصف مشروع تطبيق ومنصة إلكترونية من اللغة العرب...

يعطيك العافية تم الاطلاع على نص مشروعك وعلى استعداد للقيام به على اكمل وجه وبالدقة المطلوبة وبالتنسيق اللغوي الذي تريده. فلدي خبرة 5 سنوات في الترجمة الاحترافية...

السلام عليكم ورحمة وبركاته انا ابراهيم حمزة تخصصي تقنية معلومات ماستر ونظم معلومات بكالريوس لدي الخبرة الكافية لانجاز مشروعك كما انني قمت بتحليل عدد من المشاريع...

مهندسة برمجيات مختصة بتصميم مواقع الويب لدي خبرة بالترجمة وأستطيع القيام بالمطلوب باحترافية ان شاء الله لمعرفتي الجيدة بالمصطلحات التقنية لن نختلف على عدد الكلم...

مرحبا استاذ عبد الله انا ندى ابو زايد من فلسطين قرأت تفاصيل المشروع واجد نفسي قادرة على انجاز هذا العمل بدقة عالية وفي الوقت المحدد . سأقوم بترجمة 20 صفحة مقابل...

السلام عليكم مرحبا استاذ عبد الله انا مهندسة حاسوب ومبرمجة تطبيقات اندرويد واعمل في الترجمة التقنية يمكنني ترجمة المواصفات بكل احترافية وسرعة ويمكننا البدء من ا...

السلام عليكم حياك الله أ. عبدالله، أسعد الله أوقاتك معك أريج مترجمة خبرة ٥ سنوات في مجالات عديدة من ضمنها المجال التقني، و لقد قمت بترجمة العديد من المقالات وال...

مرحبا استاذ عبد الله معك ريمون من مصر متخصص في الترجمه لقد قرأت مشروعك وعلى استعداد التنفيذ سأقدم لك ترجمه صحيحه خاليه من الأخطاء سأقوم بترجمته 20 صفحه ب 50 دول...

مرحبا أستاذ عبد الله معك أحمد القزاز- كاتب محتوى عربي وإنجليزي - وترجمت العديد من المقالات بجانب كتابتي للمحتوى التقني والتسويقي وهو ما يؤهلني لتنفيذ مشروعكم عل...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.